首页 >> 要闻简讯 > 优选问答 >

登乐游原原文及翻译

2025-09-27 09:48:31

问题描述:

登乐游原原文及翻译,求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-27 09:48:31

登乐游原原文及翻译】《登乐游原》是唐代诗人李商隐的代表作之一,全诗语言简练、意境深远,表达了诗人对人生短暂、时光易逝的感慨。本文将对该诗的原文进行展示,并提供逐句翻译,帮助读者更好地理解其内涵。

一、原文与翻译总结

原文 翻译
向晚意不适,驱车登古原。 黄昏时心情不畅,驾车登上古老的乐游原。
夕阳无限好,只是近黄昏。 夕阳景色再美,也终究接近黄昏。

二、诗歌背景与赏析

《登乐游原》创作于李商隐晚年,当时他仕途坎坷,生活困顿,内心充满感伤。诗中“夕阳无限好,只是近黄昏”一句,不仅是对自然景象的描写,更是诗人对人生境遇的深刻感慨。夕阳虽美,却象征着时间的流逝和美好事物的短暂。

这首诗虽然只有四句,但情感深沉,哲理意味浓厚,体现了李商隐诗歌的典型风格——含蓄隽永、意境深远。

三、总结

《登乐游原》是一首极具艺术价值的古诗,通过简洁的语言传达出深刻的哲理思考。它不仅展现了李商隐高超的文学造诣,也反映了他对人生、时间的深刻感悟。无论是从文学角度还是思想层面来看,这首诗都值得细细品味。

如需进一步了解李商隐的其他作品或唐代诗歌风格,可继续查阅相关资料。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章